“Hoy @EnriqueKrauze publica un hermoso relato familiar. Desgraciadamente es copia de uno que yo publiqué en 2011 en @nexosmexico”: Sabina Berman
La escritora y periodista Sabina Berman denunció a través de su cuenta de Twitter que el también escritor e historiador Enrique Krauze plagió fragmentos del relato ‘La Tierra Prometida’ escrito por ella en 2011 para la revista Nexos.
Esto fue lo que comunicó Berman:
“Hoy @EnriqueKrauze publica un hermoso relato familiar. Desgraciadamente es copia de uno que yo publiqué en 2011 en @nexosmexico. Para los curiosos que quieran comprobarlo, copio fragmentos de ambos relatos.”
Hoy @EnriqueKrauze publica un hermoso relato familiar. Desgraciadamente es copia de uno que yo publiqué en 2011 en @nexosmexico
Para los curiosos que quieran comprobarlo, copio fragmentos de ambos relatos.— Sabina Berman (@sabinaberman) April 21, 2019
Por ello, en forma de hilo compartió algunos fragmentos de su obra:
“Pasamos frente al Palacio de Bellas Artes, pero Karla, mi sobrina de cuatro años, ya está en Egipto, es decir: Mitzraim, en hebreo.
—Pues el pueblo elegido –dice– somos esos que éramos esclavos en Mitzraim. Y entonces este don—”
“Benito nos sacó y caminamos por el desierto y llegamos a un lago y en medio del lago había un nopal y encima un águila comiéndose a una serpiente y don Benito va y nos dice: Pues ya llegamos a la tierra prometida, pueblo elegido.”
Y con ello, la periodista colocó que después de ocho años de que esta publicación Krauze la plagia:
“El texto de Enrique Krauze, de ahora, 8 años después. “Vestido muy formal de trajecito y corbata, su cabeza cubierta con la yarmulka, el niño se incorporó de su asiento y empezó a narrar: “Y viendo el sufrimiento de su pueblo, Dios le dijo a Moisés: lleva a tu pueblo muy lejos—
…de aquí hasta un lugar donde encontrarán un lago, y en ese lago habrá un águila sentada en un nopal devorando una serpiente. Esa será su Tierra Prometida.”
Agrego 2 detalles. La anécdota apareció publicada tan temprano como ¡2005!, en un libro de circulación limitada, de textos compilados por José Gordon. Y fue comentada en el mismo 2005, en La Jornada, donde naturalmente se me atribuye. https://t.co/cvDRHjQNV4
— Sabina Berman (@sabinaberman) April 21, 2019
Ante esta situación varios amigos de la periodista lanzaron comentarios en su apoyo:
https://twitter.com/lauradelialuque/status/1120004220499812352
https://twitter.com/Rubenciill/status/1119981568171413504
https://twitter.com/karlaberman/status/1119990224673808384
Finalmente, el hijo de Enrike Krauze lo defendió de la siguiente manera:
La anécdota que cuenta mi padre, querida Karla, es mía.
Ocurrió hace cuarenta años alrededor de la mesa en Pésaj.
Está aquí en 2010 y años antes en la obra de Armida De la Vara.https://t.co/hXBE5vdDLN
Celebremos compartir, con años de diferencia, el mismo ánimo sincrético. https://t.co/FpBi4CrLSK— León Krauze (@LeonKrauze) April 21, 2019
Por lo que Berman lamentó que éste defienda lo indefendible:
Ay @LeonKrauze Lamento q defiendas lo indefendible. El relato apareció en 2005 y en 2006 tu padre lo repitió verbalmente adaptándolo. Me irritó a mí y a muchos pero callamos. Ahora no. Más fácil es poner una cita. https://t.co/AGhFm6I2Ew
— Sabina Berman (@sabinaberman) April 21, 2019
Ando trabajando en el Teatro Helénico. Yo no tengo 32 emplead@s y 300 bots p defender mi dicho. Pero sí amig@s. Uno me ha hecho llegar el 1er recuento del relato, publicado en la revista Siempre. Data de hace 25 años y lo subo acá mañana. https://t.co/sT7pNy7UEK
— Sabina Berman (@sabinaberman) April 21, 2019
Como es una historia real la he contado más de una vez. Un amigo me envió recién la q publiqué en Siempre hace ¡25 años! https://t.co/AzWhk3ZszH
— Sabina Berman (@sabinaberman) April 21, 2019
Fuente: Regeneración